Keine exakte Übersetzung gefunden für وثيقة الحِساب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وثيقة الحِساب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 85-92) and the support account document (A/69/727, paras.
    وفي وثيقة حساب الدعم (A/60/727، الفقرتان 152-153).
  • Information is provided in this regard in the support account document (A/60/727, paras. 55-59) and in the overview report (A/60/696, paras.
    وترد معلومات بهذا الشأن في وثيقة حساب الدعم (A/60/727، الفقرات 55-59) وفي تقرير الاستعراض العام (A/60/696، الفقرات 72-75).
  • And there was close cooperation with the External Auditor of the Organization.
    وكان هناك تعاون وثيق مع مراجع الحسابات الخارجي للمنظمة.
  • The Committee of Experts welcomed the proposal by the United Nations Statistics Division to standardize energy accounts through the preparation of a document on energy accounts.
    ورحبت لجنة الخبراء باقتراح الشعبة الإحصائية توحيد حسابات الطاقة من خلال إعداد وثيقة عن حسابات الطاقة.
  • Relevant tables address the concerns of the Committee by at least ensuring that there is a clear “bridge” between the budget document and the audited accounts.
    وتتصدى الجداول ذات الصلة لشواغل اللجنة ولو بضمان وجود "جسر" واضح بين وثيقة الميزانية والحسابات المراجعة.
  • The Office of Internal Audit also maintains a close relationship with the Board of Auditors, which helps to avoid duplication of auditing effort.
    كذلك يقيــــم مكتب المراجعة الداخلية للحسابات علاقـــــة وثيقـــــة مع مجلس مراجعي الحسابات مما يساعد في تلافي ازدواجية جهود المراجعة.
  • The “Final Account Recapitulation” document suggests an overpayment of USD 574,260.49.
    وتشير وثيقة "خلاصة الحسابات النهائية" إلى دفع مبلغ زائد قدره 260.49 574 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
  • The participants consisted of senior staff from national statistical offices and international organizations closely associated with the SNA.
    وضم المشاركون كبار موظفي المكاتب الإحصائية الوطنية والمنظمات الدولية وثيقة الصلة بنظام الحسابات القومية.
  • The recommendations of the Board of Auditors are pertinent and focused and the Advisory Committee welcomes the fact that the Administration has accepted all the recommendations of the Board.
    وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وثيقة الصلة بالموضوع ومركزة وترحب اللجنة الاستشارية بقبول الإدارة لجميع توصيات المجلس.
  • The Procurement Service informed the Board that it was dependent on the quality of information provided by the missions and that it clarified all questionable matters prior to submitting the case to the Headquarters Committee on Contracts, which may result in delays.
    وقد طلبت موارد إضافية في سياق وثيقة ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007، ويتوقف التنفيذ الكامل للتوصية على الموافقة على تلك الموارد.